В Европе вслед за железными дорогами встали автобаны. На главных транзитных артериях Старого Света яблоку негде упасть. Президент Франции Саркози, похоже, готов пойти на уступки - во всяком случае, он призывает профсоюзы к переговорам. А вот правительство Германии, где сегодня встали и пассажирские поезда, сдаваться не намерено. Власти говорят, что требования бастующих машинистов просто неслыханны - их зарплата и так вдвое выше средней по стране.
"В связи с забастовкой машинистов график движения поездов сокращен", - предупреждает табло на перроне центрального вокзала в Берлине. Но "сокращен" - это очень мягко сказано. "Я уже опоздал часа на 3. С этим надо просто смириться. Машинистов тоже можно понять - других способов борьбы у них нет. Я каждый день езжу на работу поездом. И очень надеюсь, что они там скоро договорятся", - говорит один из пассажиров. "Я не верю забастовщикам. Теперь уже не верю. По телевизору вчера говорили, что у немецких машинистов заработки не ниже, чем у их коллег в Европе. К тому же им предлагали семипроцентное повышение", - недоволен другой.
Но профсоюз требует 30 процентов. Руководство государственного железнодорожного концерна "Дойче Бан" считает такие цифры заоблачными. "Нам не нужна эта забастовка, и мы готовы к конструктивным переговорам с профосюзами. На данный момент они нам навязывают недопустимые требования", - говорит представитель компании Карл-Фридрих Рауш.
Конфликт тлел полгода и, наконец, полыхнул: накануне в 2 часа ночи первыми забастовали машинисты товарных составов, сегодня не вышли из депо большинство пассажирских поездов. С утра у руководства немецких железных дорог для пассажиров есть одна хорошая новость: каждые два из трех скоростных поездов дальнего следования идут по графику. Плохая новость: больше не едет практически ничего. Особенно болезненно на жителях больших городов сказалось то, что встала городская электричка - так называемый "Эс-Бан", самое популярное и загруженное средство городского транспорта. Сегодня на работу вышел лишь каждый пятый машинист. "Поезда ходят с интервалом до 40 минут" - повторяет диктор на центральном берлинском вокзале уже несколько осипшим голосом. Но это еще не самый плохой вариант. В Гамбурге, Франкфурте и Штутгарте пассажиры ждут еще дольше. В Мюнхене электричка вообще ходит только по одному маршруту - до аэропорта. "Мне надо в Эрфурт. А поезда идут только до Лейпцига. Приехала вот вчера в Берлин. А сегодня уже не могу вернуться домой. Полдня я уже потеряла. Но это - трудовой конфликт, тут ничего не поделаешь", - смирилась с ситуацией пассажирка.
Мы будем бастовать до двух часов ночи в субботу. А если компания не пойдет на уступки, забастовка станет бессрочной. Как минимум до Рождества сил у нас хватит - говорят профсоюзные лидеры. "Предыдущие акции показывают, что многие одобряют наши действия. В этот раз людей даже больше", - говорит бастующий машинист Свен Шмитте.
Первые отголоски забастовки уже почувствовал на себе главный локомотив немецкой экономики - автопроизводители. "Ауди" и "Фольксваген" - а их конвейеры работают "с колес" и зависят от железной дороги - уже отменили завтрашнюю утреннюю смену на брюссельском заводе: машины собирать будет не из чего.
www.vesti.ru
Новости
Распечатать16 ноября